Rechercher dans ce blog

mercredi 29 janvier 2014

Theater-am-Gärtnerplatz: le Flaschengeist de Wilfried Hiller ne convainc pas

Roland Schneider/ Le diablotin, Paul Schweinester Keawe, Katharina Ruckgaber/Kokua
Il est des occasions ratées. Le Theater-am-Gärtnerplatz avait pourtant offert au compositeur Wilfried Hiller le magnifique tremplin de sa réputation de grand théâtre munichois avec un orchestre de premier ordre, un ensemble de chanteurs passionnés et engagés, un chef d'orchestre spécialisé dans la musique contemporaine. Mais malgré son installation de quatre ensembles de percussions  de part et d'autre d'une scène, malgré l'ajout de deux harpes et  de deux pianos, malgré donc des moyens musicaux qui rappellent à échelle réduite le Saint François d'Assise  d'Olivier Messiaen, malgré aussi un conte à la belle substance narrative, Wilfried Hiller nous a concocté avec Felix Mitterer un livret qui pèche par des défauts de construction dans l'exposé des motifs et par un manque de profondeur psychologique, et une partition qui, si elle offre quelques beaux moments musicaux, manque de vision d'ensemble et de respiration architecturée, au point que l'esprit musical semble resté dans la bouteille.

Le livret met en place l'action de manière schématique et rapide  sans donner beaucoup de contours aux personnages: Keawe ne peut épouser Kokua, sa bien-aimée, parce qu'il se fait dérober la bourse qui contenait toutes ses économies/ il rencontre le possesseur de la bouteille magique et la lui achète/ il souhaite la richesse et devient très riche par la mort soudaine de son oncle/ la richesse ne lui apporte pas le bonheur espéré et il revend la bouteille/ il est alors atteint de la lèpre,... La succession des événements est énoncée de manière assez sèche et précipitée, et les personnages présentés tout en superficie. Ce n'est qu'après l'entracte que l'action s'anime un peu et que la sauce prend enfin. Le thème de l'amour rédempteur est bien mené: tant Kokua que Keawe veulent se sacrifier pour se sauver l'un l'autre de la damnation éternelle. Le quatuor final est assez réussi. Kokua et Keawe peuvent enfin déployer les ailes de leur amour, et le marin ivre qui a acheté la bouteille maudite refuse de s'en séparer et s'en va retrouver le génie androgyne pour peut-être filer avec lui un amour alcoolisé, infernal et éternel.

La mise en scène et les décors doivent faire avec les moyens du bord: la Carl-Off Saal du Gasteig ne dispose pas des possibilités techniques d'un grand théâtre. La mise en scène de Nicole Claudia Weber utilise intelligemment les projections vidéos qui tiendront lieu d'effets magiques. Comme il s'agit d'un conte, on se serait cependant attendu à une meilleure définition des costumes et des décors avec une plus grande différenciation des différentes cultures en présence. Là aussi, on ne sent pas de direction précise. Faire chanter le diable en lui demandant de simuler un accent parigot ne suffit pas à créer une atmosphère tahitienne, c'est incongru, cela nous rapproche plus de Paris que de Papeete.

Restent les interprètes: le contre-ténor Roland Schneider se démène comme un beau diable avec un excellent jeu de composition de son personnage, mais il lui est parfois demandé d'interpréter l'esprit du Mal par un fausset criard qui écorche les oreilles, il a l'art et le sens des planches,  et anime une soirée qui sans lui  semblerait s'étirer sans fin. On est sensible au joli soprano de Katharina Ruckgaber dans son interprétation de Kokua, et on admire le métier de Heinz Schmidtpeter qui incarne avec un égal talent Kiano, le père de Kokua, et un mendiant.

Le public accueille la production par des applaudissements polis, saluant surtout la performance de l'orchestre et des chanteurs.

Post précédent sur le sujet: cliquer ici.
Huit représentations jusqu'au 28 février. Cliquer ici pour le chemin vers les réservations.




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

mardi 28 janvier 2014

L'enlèvement au sérail au Théâtre Cuvilliés par le Theater-am-Gärtnerplatz

Crédit photographique Thomas Dashuber
C'est à propos de l'Enlèvement au sérail que L'Empereur Joseph II lâcha le célèbre « C’est trop beau pour nos oreilles, mon cher Mozart, il y a là dedans trop de notes! » « Que Votre Majesté me pardonne, répondit le musicien, il n’y en a pas une de trop! ». Ce qu'il y eut surtout, c'est trop peu d'argent, car Joseph II tarda longtemps à dénouer les cordons de sa bourse pour octroyer une pension au génial musicien.

Pour ce beau Singspiel, le Théâtre de la Gärtnerplatz a sollicité le concours de la metteure en scène Stephanie Mohr: bien connue du public germanophone pour ses productions théâtrales, elle s'est récemment vu décerner le Prix autrichien Nestroy de la meilleure mise en scène (Pour Woyzeck & The Tiger Lillies en 2012). Avec L'enlèvement au sérail Stéphanie Mohr fait ses débuts dans la mise en scène d'opéra. C'est Mario Comin qui dirigera l'orchestre du Theater-am-Gärtnerplatz.

Bassa Selim Raphael von Bargen 
Konstanze Jennifer O'Loughlin / Elena Gorshunova
Blonde Csilla Csövári / Jennifer Riedel
Belmonte Dean Power / Wesley Rogers
Pedrillo Daniel Prohaska / Juan Carlos Falcón
Osmin Patrick Simper / Stefan Cerny

Pour 13 représentations du 30 janvier au 5 mars 2014 au Théâtre Cuvilliés

Renseignements et réservations sur le site du Theater-am-Gärtnerplatz.

lundi 27 janvier 2014

Carte postale: Munich vu du Stachus en 1910


On y voit en avant-plan la Karlsplatz (dénommée aussi Stachus )et , en son centre, la Karlstor. Les tours à coupoles vertes de la Frauenkirche dominent l'arrière-plan.

File:Stachus-bv.jpg
La Karlsplatz en 2008 (photo Robb)
Le plan de circulation a changé, il n'y a plus de trams qui passent sous la Karlstor, une fontaine a été installée au centre de la place.

mercredi 22 janvier 2014

Dertour gay travel vient de sortir son nouveau catalogue

Der Katalog steht auf der Dertour-Homepage zum kostenlosen Download bereit
On peut le télécharger gratuitement en ligne sur le site du voyagiste allemand: cliquer ici pour accéder au PDF. il s'agit de la troisième édition du genre, avec une offre encore enrichie par rapport à celle de l'an dernier. 116 pages qui déclinent les thèmes suivants: "City Street Life", "Beach & Nature" et "Adventure, Fun & More", à quoi il faut ajouter une série de propositions de croisières exclusivement gay.

Des pictogrammes "gay only", "gay friendly" et "hetero friendly" aident le client potentiel à bien s'orienter.

Parmi les nouveautés de cette année, pour ne citer qu'elles,les villes de Turin et d'Ottawa, deux destinations soleil en Croatie ou un parcours aventure individuel à Cuba.

mardi 21 janvier 2014

Mozart, Clemenza di Tito, Petrenko/Bosse, Munich -février 2014

Affiche de Stefan Glerum pour La clemenza di  Tito
Les mélomanes ont de nombreux motifs de se réjouir de la prochaine production du Bayerische Staatsoper dont la première aura lieu le 10 février prochain. D'abord parce que le nouveau Directeur général de la musique de l'Opéra d'Etat de Bavière dirigera son premier opéra de Mozart à Munich et qu'on attend beaucoup de celui qu'on appelle parfois le Mozart de la Sibérie occidentale, Kirill Petrenko étant originaire de Omsk. En peu de temps, Petrenko a conquis le public munichois dont il  est devenu la coqueluche. Ensuite pour le plateau où à côté de valeurs sûres de l'ensemble de l'opéra (le Sesto de Tara Erraught, la Servilia de Hanna-Elisabeth Müller, l'Annio d'Angela Brower et le Publio de Tareq Nazmi), on pourra entendre le Tito Vespasiano de Toby Spence, un ténor qui, au sommet de sa carrière, est passé par la terrible épreuve d'un cancer de la thyroïde, et qui a repris le chant il y a un peu plus d'un an, ainsi que la Vitellia de Kristine Opolais, qu'on vient d'entendre en Tatiana. On attend aussi avec curiosité la mise en scène de Jan Bosse, un metteur en scène allemand venu du théâtre. Le Stuttgartois, né en 1969, est bien connu des scènes théâtrales allemandes et suisses et s'est récemment mis à la mise en scène d'opéra. Après monté un Orfeo de Monteverdi et une Calisto (Bâle, 2008 et 2010), il a donné en avril dernier un Rigoletto au Deutsche Oper de Berlin qui a fait couler beaucoup d'encre et déchaîné les passions, et qu'on pourra revoir en avril à Berlin*. 

La clemenza di Tito,  les 10, 12, 15, 20, 23 et 26 février 2014 au Théâtre national de Munich, ainsi que pour deux représentations (16 et 19 juillet) pendant le Festival d'opéra de Munich. Pour plus d'informations, voir le site du Bayerische Staatsoper.

*Pour avoir un avant-goût des choix scéniques de Jan Bosse, on pourra lire avec profit l'interview qu'il a accordée à Berlin poche, mise en ligne en français: Rigoletto, un opéra soumis à la dissolution salle-scène.

dimanche 19 janvier 2014

Des nouvelles du Festival de Bayreuth 2014

Bayreuther Festspiele

Le Festival de Bayreuth vient de livrer quelques infos quant aux distributions sur sa page internet. Bayreuth 2014 voit le retour de Siegfried. La basse coréenne Kwangchul Youn fait son retour sur la colline verte: il chantera le Landgraf dans  Tannhäuser et Daland dans le Hollandais volant. Pas de grand changement en ce qui concerne le Ring, Lance Ryan chantera à nouveau Siegfried. Wolfgang Koch reprend le rôle de Wotan, Catherine Foster chantera Brünnhilde, Anja Kampe et Johan Botha seront  Sieglinde et Siegmund, Martin Winkler chantera Alberich. Et Kirill Petrenko sera bien sûr au pupitre. La seule nouveauté, c'est la venue de Wilhelm Schwinghammer, qui chantera et Fasolt (L'Or du Rhin)et le Roi Heinrich (Lohengrin). Ces changements sont dus au départ de la basse Günther Groissböck qui a déclaré forfait, préférant faire ses débuts en Baron Ochs (Chevalier à la Rose) au Festival de Salzbourg. Départ aussi de Franz-Josef Selig qui abandonne le rôle de Daland, que reprend Kwangchul Youn, Selig s'en va pour revêtir les vêtements d'Osmin au Festival de Baden-Baden. Pas de changements  dans le rôle titre du Hollandais (Samuel Youn), ni pour Senta ( Ricarda Merbeth). Et on retrouve Klaus Florian Vogt et Annette Dasch dans Lohengrin, dans la mise en scène de Hans Neuenfels. Thomas J. Mayer sera Teramund et Petra Lang Ortrud.

Voir le site du festival et  un article en allemand du Nordbayerischer-Kurier

samedi 18 janvier 2014

Grand succès pour Kerstin Heiles dans son interprétation des chansons de Piaf à la Künstlerhaus

Herstin HeilesAccompagnée de Christoph Heiles au piano et de Maria Reiter à l'accordéon, la chanteuse Kerstin Heiles a donné hier soir à la Künstlerhaus de Munich une interprétation fidèle et sensible des chansons d'amour d'Edith Piaf, qu'elle chante en français. Un programme de deux heures dans les pas de la grande chansonnière française, pendant lequel Kerstin Heiles a incarné avec passion la légende Piaf. Son Milord ou son Je ne regrette rien donnent un énorme frisson. La chanteuse a reçu un accueil enthousiaste proche de la frénésie.

Pour en savoir plus sur Kerstin Heiles, visiter son site.


jeudi 16 janvier 2014

La Calisto de Cavalli au Bayerische Staatsoper

Danielle de Niese en nymphe Calisto 
L'Opéra d'Etat de Bavière a repris cette saison un des rares opéras baroques encore à son répertoire, La Calisto de Cavalli dans une mise en scène créée dans la maison en 2005 par David Alden , avec au pupitre Ivor Bolton qui dirige le continuo-ensemble et quelques solistes de l'Orchestre d'Etat de Bavière.

Le parti pris de David Alden consiste à privilégier le divertissement et à mettre l'accent sur les aspects comiques de l'oeuvre plutôt que sur le pathos ou sur une réflexion sur les destinées de l'humanité. Malgré cela, sa façon de mettre en avant la représentation de l'humaine, et dans le cas de la Calisto, de la divine comédie, participe cependant d'une vision philosophique pessimiste, celle qui considère la vie humaine comme un jeu dérisoire auquel on est bien obligé de participer. D'autres lectures de l'oeuvre sont bien sûr possibles, mais une fois l'option arrêtée, les choix d'Alden tiennent la route et procurent au public trois heures d'un enchantement scénique extrêmement coloré et animé.

Jupiter travesti en Diane surpris par une Junon furieuse
Life is a cabaret, old chum. L'Empyrée d'Alden tient davantage d'une grande boîte de nuit interlope, d'un grand bordel de luxe avec son spectacle d'artistes de qualité que du séjour mythique des dieux. Un décor des années 60 ou 70 conçu par Paul Steiberg, avec ses vagues psychédéliques à la vulgarité tapageuses et ses innombrables lampes de salle de bain au plafond. Les trois personnages du Prologue, la Nature, l'Eternité et la Destinée, avec leurs costumes fantastiques qui donnent le ton de l'ensemble,   discutent de l'immortalité de Calisto dont ils souhaitent faire une nouvelle étoile. Mis en abyme, le spectacle est dans le spectacle, Calisto chante au micro sur une scène de cabaret, Jupiter descend le grand escalier en animateur de spectacle, Junon est habillée comme pour un défilé de mode tape-à-l'oeil, le travestissement semble de rigueur: la Nature est une drag queen grotesque avec sa longue barbe,  Jupiter se métamorphose en Diane pour séduire Calisto, Linfea, chantée par un homme,  est extraordinaire dans son travesti ridicule. La Calisto devient une histoire d'amours lesbiennes, avec l'amour de la nymphe pour la fausse déesse ou de Linfea pour Diane et d'amours perverses, avec une déesse dont l'idéal de vertu se fissure avec son amour cachée pour Endymion , qu'elle endort avant de l'aimer car elle ne veut pas perdre sa réputation de vierge effarouchée. C'est un festival de toutes les sexualités, bestialité incluse, entre les dieux, les humains et les personnages mythologiques composites qui tiennent à la fois de l'humain et de l'animal. Les costumes participent largement du spectacle, Buki Shiff a produit des créations aussi fantastiques que remarquables, c'est un pur régal avec d'extraodinaires trouvailles, tels les deux paonnes qui accompagnent la déesse Junon dans tous ses déplacements, un magnifique centaure ailé, un Pan majestueux au masque de bélier, la cour des chasseresses qui entourent Diane, plus putes que vierges, le délicieux grimage de Satirino, il faudrait tous les citer. Un défilé incessant de costumes, une animation visuelle constante et toujours surprenante dans des décors volontairement criards. Les sens sont constamment sollicités avec un  crescendo qui s'accentue au fil des actes. L'exposition du premier acte semble parfois un peu longue, avec la présentation d'un grand nombre de protagonistes aux relations parfois compliquées et aux motivations souvent troubles, mais David Alden parvient à faire prendre cette sauce complexe et les deux actes suivants sont un enchantement scénique, avec à la fin du troisième acte un tableau de jeunes femmes habillées en de féeriques longues robes blanches, viennent figurer la disposition des étoiles de la Grande Ourse.

On peut imaginer qu'au temps de Cavalli, l'orchestre était limité à 6 musiciens, avec Ivor Bolton et son continuo-ensemble ce nombre est aujourd'hui triplé, ce qui permet de répondre aux nécessités acoustiques des salles d'opéra contemporaines.

Anna Bonitatibus et Tim Mead
Ivor Bolton  rend admirablement la musique de Cavalli, en lui apportant toute la maîtrise de son expertise de la musique baroque, il lui donne du relief avec de délicates précisions. Avec ses musiciens, il en livre une interprétation remarquable portée aussi par de magnifiques chanteurs. Danielle de Niese semble être faite pour le rôle de la Calisto, à laquelle elle prête sa somptueuse beauté eurasienne et la souplesse et les brillances d'un soprano un peu maniéré plus habile dans le babillage amoureux de la nymphe que dans l'expression d'une véritable douleur. Mais ceci est peut-être dû aux choix de la mise en scène qui privilégie la comédie. Luca Tittoto donne un Jupiter bien puissant, avec un jeu d'acteur amusant, accompagné du Mercurio de bel aloi de Nikolay Borchev. La Junon de Karina Gauvin manque de relief dans ses premières apparitions mais gagne en rage et en furie au cours de la soirée. Le Satirino de Dominique Visse est tout simplement délicieux, son jeu d'acteur extrêmement subtil. Anna Bonitatibus soutient le rôle de Diane avec beaucoup d'élégance stylistique dans l'interprétation. Enfin, last but not least, l'Endymion du contre-ténor Tim Mead est bouleversant de beauté vocale, qui lui vaut les acclamations d'un public séduit par ses accents justes et émouvants.

La Calisto se joue encore les 19 et 21 janvier au Théâtre national de Munich

Crédit photographique Wifried Hösl

Via Google, on trouve encore une Adolf-Hitler-Berg (une montagne de Hitler) en Bavière au sud de Bad Tölz

File:Heiglkopf.JPG
Le Heiglkopf fut un temps appelé Hitler-Berg (photo Asentreu)
A l'heure de poster ce billet, lorsqu'on tape Hitler-Berg sur le moteur de recherche google ou dans le moteur de recherche google-maps google-earth*, on est conduit vers une carte de la Bavière supérieure (Oberbayern). Une flèche pointe le Heigelkopf ou Heiglkopf, un sommet de 1205 mètres au sud de Bad Tölz, situé sur le territoire de Wackersberg. 

C'est déjà depuis 2007 que le Heiglkopf s'est rendu célèbre parce qu'il est toujours désigné comme Montagne de Hitler sur Google Earth. Et de fait, le conseil municipal de Wackersberg avait rebaptisé le Heiglkopf en Hitler-Berg en ...1934, voulant ainsi rendre hommage au Führer: Hitler était après 1933 devenu de facto le führer de l'État et du peuple allemand. On avait alors placé au sommet de la montagne une croix gammée éclairée. La montagne avait depuis lors été débaptisée et sa dénomination d'origine lui avait été rendue.

Selon Wikipedia, il est possible que Google ait utilisé les cartes des services secrets états-uniens. Aujourd'hui, la commune de Wackersberg continue de demander avec insistance que ce problème de lien avec l'appellation malencontreuse soit définitivement réglé. Le problème avait déjà été signalé en 2007 et google-maps avait affirmé avoir dénazifié sa carte. Mais de fait, si le nom donné en 1934 n'apparaît plus sur la carte, le lien avec le nom historique de la période nazie reste actif. 

*essai concluant, le lien avec le nom historique fonctionne sur google-earth le 16 janvier 2014 à 14H30.

mercredi 15 janvier 2014

Feuersnot de Richard Strauss au Prinzregententheater le 26 janvier

Strauss3.jpg
Richard Strauss
L'année 2014 est une année anniversaire pour le compositeur Richard Strauss, dont on célèbre le 150ème anniversaire de la naissance. L'Orchestre radiophonique munichois (Münchner Rundfunkorchester) ouvre les festivités en jouant en version concertante le Singgedicht Feuersnot au Prinzregentheater. Le concert sera aussi retransmis à la radio et sur internet en live-stream par BR-Klassik le dimanche 26 janvier à 19 heures. l'orchestre est placé sous la direction d'Ulf Schirmer. 

Feuersnot est le deuxième opéra de Strauss. Le livret en fut écrit par Ernst von Wolzogen. L'action se passe au moyen âge à Munich au moment des festivités des feux de la Saint-Jean: les amants se jurent fidélité en sautant à travers les flammes d'un feu de camp. Les réjouissances sont troublées par un nouveau venu, le sorcier Kunrad, dont la présence dérange le bon peuple munichois. Kunrad est amoureux de Diemut, fille du Maire. Il essaye de l'embrasser, mais elle le repousse tout en lui promettant de le hisser dans sa chambre dans un panier. En fait, c'est une farce, Diemut commence à hisser le panier mais le laisse pendre à mi-parcours. Pour se venger, Kunrad  éteint tous les feux du festival et dénonce les gens comme philistins. Le seul moyen de rétablir les feux se fait par "le corps d'une vierge en chaleur", ce qui choque la population.Les gens persuadent Diemut de céder à Kunrad. Elle finit par y consentir et  accepte de perdre sa virginité. Les feux sont rallumés avec une lumière provenant de la chambre de la jeune fille dépucelée.

Distribution

Kunrad : Markus Eiche
Ortolf Sentlinger, le maire: Lars Woldt
Diemut, sa fille: Simone Schneider
Elsbeth, Wigelis, Margret: Monica Mascus, Sandra Janke, Olena Tokar
Schweiker von Gundelfingen: Rouwen Huther
Jörg Pöschel: Wilhelm Schwinghammer
Hämerlein: Michael Kupfer
Ruger Asbeck: Joachim Roth
Walpurg: Catalina Bertucci
Kunz Gilgenstock: Ludwig Mittelhammer
Ortlieb Tulbeck: Song Sung Min
Kofel: Andreas Burkhart
Ursula: Jutta Neumann

Choeur d'enfants du Staatstheater am Gärtnerplatz
Choeurs de la Radio bavaroise
Münchner Rundfunkorchester


Tickets: BRticket, Tel. 089/5900-10880 ou sous www.br-klassikticket.de

mardi 14 janvier 2014

Le diable dans la bouteille/ Der Flaschengeist, un Singspiel océanien de Wilfried Hiller et Felix Mitterer mis en scène par le Theater-am-Gärtnerplatz

Roland Schneider/ Le diablotin, Paul Schweinester Keawe, Katharina Ruckgaber/Kokua
Le Theater-am-Gärtnerplatz a eu l'excellente idée de produire cette oeuvre musicale en première mondiale, une oeuvre qui convient aussi particulièrement bien à un public enfantin (à partir de 9 ans). La mise en scène en a été confiée à Nicole Claudia Weber. Le théâtre étant fermé pour restauration, c'est dans la salle Carl-Off du Gasteig que se dérouleront les représentations. Michael Brandstätter en assure  la direction musicale.

Résumé de la nouvelle de Stevenson

Kéaoué, un habitant d'Hawaï, est en voyage à San Francisco. Alors qu'il s'émerveille devant la beauté des maisons, il rencontre un homme qui lui révèle que sa maison et sa bonne fortune proviennet d'une bouteille magique incassable qui contient un petit diable qui réalise tous les voeux de son possesseur. Son seul inconvénient : "Si un homme meurt avant de l'avoir vendue, il brûle en enfer à jamais. (...) mais il n'est possible de la vendre qu'à perte."

Kéaoué se laisse tenter et achète la bouteille pour 50 dollars. De retour à Hawaï, la fortune vient à lui. Tout cela fait pourtant peur à Kéaoué qui s'empresse de revendre la bouteille. Les années passent, il rencontre la belle Kokona et Kéaoué est heureux jusqu'au jour où il apprend qu'il est atteint de la lèpre... Désormais Kéaoué cherche à tout prix à retrouver la bouteille lui permettant de se soigner. Hélas, la bouteille est passée dans bien des mains et sa valeur a considérablement chuté...Kéaoué, pour mieux profiter de sa nouvelle femme et de plaisirs éphémères, fait le choix de la damnation. Mais le héros se rend compte également que le bonheur des uns peut faire le malheur des autres. Le paradis des îles du sud est en fait aussi un enfer.

Ce conte musical pour petits et grands se jouera à partir du 23 janvier jusqu'au 28 février 2014 pour douze représentations au Gasteig de Munich.

Plus de renseignements et réservations via le site du Theater-am-Gärtnerplatz

Photo Christian Zach

samedi 11 janvier 2014

La Tante de Charley à la Künstlerhaus de Munich: un spectacle désopilant!


Un public huppé d'amateurs enjoués assistait jeudi soir à la Première mondiale de la nouvelle production du Kammeroper München dans le cadre élégant de la Maison des Artistes de Munich (Künstlerhaus). Le metteur en scène Dominik Wilgenbus et les solistes du  Kammeroper München (l'opéra de chambre de Munich) y ont remporté un franc succès avec Charleys Tante,  une opérette  basée sur la comédie de boulevard de Brandon Thomas et des musiques d'un compositeur allemand quasi oublié, Ernst Fischer. Le public germanophone est familier de l'action de Charleys Tante, qu'il connaît pour avoir vu et revu le film autrichien que Géza von Cziffra avait tourné en 1963 avec Peter Alexander dans le rôle-titre. Cinquante années plus tard, Dominik Wilgenbus a eu l'idée d'en faire une opérette dont il a écrit tant le livret que le texte des chansons sur un arrangement de musiques d'Ernst Fischer par Alexander Krampe.

Le cadre prestigieux de la Maison des Artistes convient particulièrement bien à la transposition de cette comédie à l'esprit oxfordien et victorien: la Maison des Artistes de Munich avait été ouverte en 1900 et avait pour vocation d'être un lieu de rencontre entre les artistes et les milieux patriciens de l'époque, soient 8 ans à peine après la première anglaise de la pièce de Brandon Thomas. Dominik Wilgenbus arborait d'ailleurs  hier soir un superbe costume victorien à la Oscar Wilde pour la présentation de son opérette, clin d'oeil aux costumes d'époque très réussis d'Uschi Haug, qui a su les façonner en les dotant d'un touch  victorien incomparable.

L'espace scénique confiné exige de l'ingéniosité: les musiciens sont placés côté cour sous la direction vive et légère de Nabil Shehata qui ajoute la finesse de son interprétation à la jovialité de la musique, on peut imaginer qu'il font partie du personnel d'un grand salon bourgeois. Un petit groupe d'excellents musiciens avec au marimba le jeu et la présence scénique remarquables de Ria Ideta. Le décor des appartements de Charley, puis ceux de Lord Spettigue sont évoqués par un mur de livres géants ,-ils font de deux à trois mètres de hauteur-, livres de philosophie ou de botanique placés là pour rendre l'atmosphère studieuse de l'universitaire Oxford. Des oeuvres de Platon et de Kant y côtoient l'Encyclopedia britannica ou des livres sur les insectes. Certains des dos de livres s'ouvrent pour livrer nourriture et boissons, d'autres sont des portes qui permettent le passage supposé vers d'autres pièces des appartements. Un décor évocateur, pratique et ingénieux dû à Peter Engel.

La mise en scène de Dominik Wilgenbus est un véritable poème de synchronisation, il fait virevolter l'action en utilisant toutes les ressources du comique de situation et du comique gestuel. Son livret n'étant pas avare de jeux de mots, toutes les conditions sont réunies pour que le public passe une soirée hilarante. La circulation des acteurs est réglée au métronome, ce qu'exige l'espace scénique réduit. Les mouvements chorégraphiés par Bettina Fritsche relèvent de la même précision et de la même efficacité. Wilgenbus et Fritsche ont exigé le meilleur des capacités des chanteurs en leur demandant parfois des exploits de gymnastes. Ainsi de la prestation athlétique quasi acrobatique de Maximilian Kiener qui a tous les atouts d'un physique de jeune premier, visiblement très sportif. Il joue un Charley élégant et plein d'entrain. Son ténor léger se marie parfaitement bien au soprano léger d'Anne Steffens, dans le rôle d'Amy Spettigue. Alors que Lord Babbeley travesti en tante de Charley parvient à faire signer une promesse de mariage au très sourcilleux Lord Spettigue, les deux jeunes gens expriment leur joie en faisant de grandes roues croisées.

Les chanteurs déploient tous de grands talents de comédiens, avec un Max Nowka particulièrement remarqué et célébré pour son interprétation de Lord Babbeley, un beau ténor, une grande présence scénique et une performance de transformiste qui ont enchanté le public. Stefan Kasner amuse beaucoup en un Lord Spettigue plus écossais que nature. Tous les personnages sont caricaturés, ainsi de Katharina Konradi qui joue délicieusement les ingénues ou de Thorsten Frisch en colonel ruiné. Dominik Wilgenbus a revêtu le costume d'un buttler qu'il interprète avec d'autant plus de talent qu'il en a écrit lui-même les réparties à l'humour très british. Enfin Katharina Blaschke campe avec une dignité et une pondération amusées la vraie tante de Charley, qui ne s'offusquera pas de la supercherie organisée.

On s'amuse beaucoup à la nouvelle production de cette troupe. Si l'on veut passer une bonne soirée délassante et enjouée à Munich, animée par une troupe enthousiaste, c'est le spectacle à ne pas manquer!

Post précédent de présentation de la production, cliquer ici.
Source et plus d'infos sur le site du Kammeroper München. Pour réserver, cliquer ici.
Post précédent en français sur une production du Kammeropercliquer ici.

mercredi 8 janvier 2014

L'Opéra de Bavière reprend la Calisto de Cavalli

Pane, Silvano et il Satirino
Ivor Bolton est au pupitre duThéâtre national de Munich pour quatre représentations de la Calisto dans  la mise en scène de David Alden, avec les décors de Peter Steinberg. Il s'agit d'une des dernières mises en scène qui avait été créée à Munich du temps où Sir Peter Jonas en assurait la superintendance. les amateurs d'opéra baroque se réjouissent d'avoir l'occasion de revoir cette production qui avait connu un grand succès lors de sa création munichoise.

Distribution

La Natura / Satirino / Le Furie Dominique Visse
L'Eternità / Giunone Karina Gauvin
Il Destino / Diana / Le Furie Anna Bonitatibus
Giove Luca Tittoto
Mercurio Nikolay Borchev
Calisto Danielle de Niese
Endimione Tim Mead
Linfea Emiliano Gonzalez Toro
Pane Mathias Vidal
Silvano Tareq Nazmi

Monteverdi-Continuo-Ensemble et musiciens de l'Orchestre d'Etat de Bavière

Représentations: les 12, 15, 19 et 21 janvier. Quelques places restantes (cliquer ici )

Monteverdi-Continuo-Ensemble et musiciens de l'Orchestre d'Etat de Bavière

Crédit photo: Wilfried Hösl

Coming out exceptionnel en Allemagne: pour la première fois, un footballeur de la Mannschaft annonce son homosexualité!

File:Thomas Hitzlsperger Meisterfeier.jpg
Photo de Stefan Baudy (2007)
Le footballeur Thomas Hiltzsperger justifie son long silence à propos de son homosexualité dans une interview à paraître ce jeudi 17 janvier (le 16 pour la version i-pad) dans le journal allemand Die Zeit. Il veut ainsi rompre le tabou qui entoure l'homosexualité parmi l'élite footballistique allemande.

File:Der Hammer.jpg
Photo Egghead06 (2011)
Thomas Hitzlsperger, né le 5 avril 1982 à Munich, est un footballeur international allemand qui évolue au poste de milieu de terrain. Fils d'un fermier bavarois, dernier né d'une famille de sept enfants, il est formé au FC Bayern de Munich. Il fait ses débuts professionnels dans le championnat d'Angleterre sans avoir joué un seul match en Bundesliga. Révélé dans le club anglais d'Aston Villa, il dispute la Coupe du monde 2006 et l'Euro 2008. De 2002 à 2005, il se révèle comme l'un des meilleurs joueurs de l'équipe. Ses puissantes frappes de balle du pied gauche lui valent le surnom de der Hammer (the hammer : « le marteau »). Grâce à ses performances, il connaît ses premières sélections en équipe nationale d'Allemagne. Entre 2004 et 2010, il sera sélectionné 52 fois pour la Mannschaft, l'équipe nationale allemande.

Selon Hitzlsperger, dans le monde du football, l'esprit combatif, la passion et la volonté de vaincre sont intrinsèquement liés et ne sont pas compatibles avec le cliché véhiculé par le plus grand nombre qui veut que les gays soient des couilles molles. Thomas Hiltzlsperger dit n'avoir cependant jamais eu honte de son homosexualité, même si le processus de découverte a été difficile: "un long et difficile parcours" selon ses propres termes. A présent que sa carrière de footballeur est terminée, il a estimé que le moment était venu de faire publiquement son coming-out, via le prestigieux hebdomadaire Die Zeit, dans lequel il est chroniqueur sportif depuis 2009.

«Ce n'est que ces dernières années que j'ai compris que je préférais vivre avec un homme.»

«En Angleterre, en Italie et en Allemagne, être homo n'est pas un problème, en tout cas pas dans les vestiaires, affirme-t-il. Je n'ai jamais eu honte de qui j'étais mais cela n'a pas toujours été facile de m'asseoir à une table avec 20 jeunes gens et les écouter faire des blagues sur les gays. On les laisse faire tant que les blagues sont un peu drôles et pas trop insultantes.»

Deux drag queens à l'Opéra de Munich



Mutti et Winnie sont deux travestis bien connus des noctambules gays munichois: elles travaillent toutes deux comme hôtesses au New York Club. C'est dans le contexte inhabituel du Théâtre national qu'elles ont fait une apparition remarquée en grande tenue de soirée pour une représentation d'Eugène Onéguine de Tchaikovsky dans la mise en scène de Krzysztof Warlikowski. Elles y accompagnaient une vingtaine de spectateurs venus assister à la représentation à l'initiative de LEO, le  magazine queer munichois.

Ces dames de grande taille aux coiffures qui ne le sont pas moins ont fait sensation avant le spectacle et à l'entracte au foyer de l'Opéra. De nombreux spectateurs ont tenu à se faire photographier en compagnie des deux artistes. Interrogées sur le spectacle, elles ont déclaré ne pas avoir compris les huées de certains spectateurs pendant la scène des cowboys. Ces jeunes gens sont pourtant à croquer, s'est enthousiasmée Mutti après la représentation. Dans l'ensemble, le public se montre pourtant satisfait de la mise en scène de Krzysztof Warlikowski, qui représente l'amitié entre Lenski et Onéguine comme un amour homosexuel refoulé.

En tout cas, Mutti et Winnie veulent revenir au Théâtre national entourées de nombreux accompagnateurs. On pourra bientôt lire un article détaillant leurs impressions sur le site de LEO.

Source: le blog de l'Opéra de Munich en date du 7 janvier 2014. 
Photo: Olivier Haaker